LENA: That can’t possibly be true.
ROB: It is! Honestly!
CAP: So what did you say to him?
ROB: “Excuse me, I believe that’s going to be my hat in a minute.”
LENA (as she and Cap both dissolve laughing): And he just gave it to you?
ROB: Wouldn’t you?…Oh no, what’s going on?
(They look. A small crowd is beginning to gather in the doorway.)
CAP (to Rob): Are you wanted for anything?
ROB (faintly miffed): Not here.
LENA: There’s nothing planned for today, right?
CAP: Not that I know of.
ROB: Maybe we should go.
CAP: There’s another crowd at the back door.
LENA: I don’t see any weapons.
CAP: And the manager hasn’t gotten out her sword…Wait a minute, are those kids?
ROB: Oh, we are definitely leaving.
LENA: You like children!
ROB: These aren’t children, they’re monsters.
CAP: I don’t see the problem.
ROB: You will in a minute. See the one in the big coat?
ROB: Look familiar to you?
(Pause as they stare.)
CAP: Hm. Yeah. Gotcha.
LENA: I thought he wore a top hat, though.
ROB: Sometimes. It showed up in the illustrations and I guess most versions have kept it, but it’s not really his thing.
CAP: I would have thought you guys would get along nicely.
ROB: Dodger and I run in slightly different circles.
LENA: Well, they can’t thieve here. The manager wouldn’t stand for it, and she still doesn’t look too unhappy. It must be fine.
ROB: They don’t have to thieve to be monsters.
CAP: Okay, your cryptic comments are very interesting and all, but do you want to explain why you’re feuding with a twelve-year-old kid?
ROB: It’s not a feud.
CAP: Still asking.
LENA: We can start guessing if you’d rather.
ROB: Please don’t.
LENA: He once ate a honey cake you’d baked for your grandmother.
CAP: He painted your house blue, and you prefer green.
ROB: What? No.
LENA: You were both planning to steal the crown jewels and he got there first.
ROB: We don’t steal stuff like that!
CAP: He stole your wife’s wedding band and sold it before you could retrieve it.
ROB (with dignity): I am not married.
LENA: Is it something stupid? It’s going to be something stupid.
ROB: Can we drop this, please?
CAP: Did he pick your pocket? Is that all?
LENA: Wait. I know that tone. Did you accuse him of picking your pocket?
ROB: Anybody want more coffee? Cap?
CAP: Have you ever seen me drink coffee?
ROB: You said you missed being able to drink it. I thought you might be ready to reintroduce it.
CAP (grinning): My, what impeccable timing you have, it’s like you’ve read my mind.
LENA: I can’t believe you’d go around accusing people at random.
ROB: It was hardly at random!
LENA: Poor kid. I bet you had your wallet with you all along.
ROB: It was my keys, and no, it turned out that a dragon had taken them for a chew toy.
CAP: A dragon?
ROB: Why do you think they have that sign now?
(He points to “PATRONS ARE RESPONSIBLE FOR DAMAGES CAUSED BY PETS”)
CAP: I thought that was because of the scorch marks.
ROB: Same incident. The dragon got mad when I tried to take the keys back. And then that kid starts roaring his head off about his injured dignity and how he’s going to get Parliament in on this, and everyone…Oh no.
ROB: Hide me.
ROB: He’s coming this way!
LENA: Rob. He has a cup of coffee and a newspaper. He’s getting a table. He’s not plotting your demise.
ROB: You don’t know that.
(Dodger passes by, his eyes on his newspaper.)
DODGER: Morning, Rob.
ROB: Morning, Jack.
(He continues on his way. Rob collapses back in his seat.)
LENA: You are ridiculous.
CAP (suddenly): What’s that on the floor?
LENA: Did he drop something?
CAP: Is that dragon dung? Because it looks like the kind that gives off that poisonous—
ROB: OKAY EVERYBODY OUT!
LENA: Excuse me, everyone, we need to evacuate, please move calmly to the exits—
(ONE WEEK LATER, a new sign:
“Patrons are responsible for all damages caused by imitation bodily excretions”)